<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Redon Market</title>
	<atom:link href="http://www.bretondiary.com/markets/redon-market/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bretondiary.com/markets/redon-market/</link>
	<description>Living the good life in Brittany, France</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 Nov 2011 08:43:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Keith Eckstein</title>
		<link>http://www.bretondiary.com/markets/redon-market/comment-page-1/#comment-457</link>
		<dc:creator>Keith Eckstein</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jun 2010 17:47:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bretondiary.com/?p=1764#comment-457</guid>
		<description>Graham - The Breton word for market is marc’had - with a similar throat clearing bit but no &quot;n&quot; pronounced.

I suppose that Breton could also be considered the language of heaven - primarily because Brittany (when it&#039;s not raining) could reasonably be called Heaven on Earth?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Graham &#8211; The Breton word for market is marc’had &#8211; with a similar throat clearing bit but no &#8220;n&#8221; pronounced.</p>
<p>I suppose that Breton could also be considered the language of heaven &#8211; primarily because Brittany (when it&#8217;s not raining) could reasonably be called Heaven on Earth?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Graham</title>
		<link>http://www.bretondiary.com/markets/redon-market/comment-page-1/#comment-456</link>
		<dc:creator>Graham</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jun 2010 17:31:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bretondiary.com/?p=1764#comment-456</guid>
		<description>The Welsh word for market is marchnad, with the &#039;ch&#039; in the middle having the sound of clearing one&#039;s throat....but it&#039;s not a cough sound....more like producing phlem to spit. What were my ancestors thinking of whilst producing the language of heaven, as some people remark on it BUT probably referring to when it is sung?  &quot; Mae hen wlad fy nhadau......&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Welsh word for market is marchnad, with the &#8216;ch&#8217; in the middle having the sound of clearing one&#8217;s throat&#8230;.but it&#8217;s not a cough sound&#8230;.more like producing phlem to spit. What were my ancestors thinking of whilst producing the language of heaven, as some people remark on it BUT probably referring to when it is sung?  &#8221; Mae hen wlad fy nhadau&#8230;&#8230;&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

